PLASTER AND BANDAGE

www.HEBUmedical.de 18 HEBU Oszillosäge GOLD II Accu HEBU Oszillo-Saw GOLD II Accu HEBU Scie oscillatrice GOLD II Accu HEBU Sierra Oscillo GOLD II Accu HEBU Sega oscillante GOLD II Accu Einfacher Wechsel des Akkus Accu can be easily changed Le change du accumulateur est facile El cambio del acumulador es fácil Sostituzione rapida delle batterie HB 8874GO | GOLD II ACCU Einfacher Wechsel des Sägeblattes Saw Blades can be easily changed Change facile de la lame de scie Cambio fácil de la hoja de sierra Sistema rapido di sostituzione delle lame D Die Stromversorgung dieser universellen Oszillosäge erfolgt über den Akku mit hoher Kapazität. So ist der mobile Einsatz und die perfekte Funktion der GOLD ll Accu über einen langen Zeitraum gewährleistet. Die Drehzahl des leistungsstarken Motors ist elektronisch gere- gelt und der Sanftanlauf schont das Getriebe und alle anderen mechanischen Teile. Durch die ausschließliche Verwendung hochwertigster Materialen ist eine lange Lebensdauer der Säge garantiert. The power supply of the universal Oscillo-Saw is provided by a high capacity storage battery. In this way, mobile use and per- fect functioning of the GOLD II Accu are ensured over a long period.The rotational speed of the high-performance motor is electronically regulated and a gradual start-up is gentle to the transmission and all other mechanical party. By using only high-quality materials, a long lifespan of the saw is guaranteed. GB L'alimentation électrique de cette scie oscillante universelle est assurée par un accumulateur de haute capacité. Ainsi, les interventions mobiles et le parfait fonctionnement de la GOLD ll Accu sont-ils assurés pendant une longue période de temps. La vitesse de rotation du puissant moteur est gérée par une régulation électronique et le démarrage progressif ménage le mécanisme et tous les autres composants mécaniques. La longue durée de vie de la scie est garantie par l'utilisation exclusive des matériaux de la plus haute qualité. F El suministro eléctrico de esta sierra oscillo universal se efectúa por un acumulador con alta capacidad. Así el uso móvil y la función perfecta de ORO II Accu está garantizado por un período largo. El número de revoluciones del motor potente está regulado eléctronicamente y la aceleración suave protege el engrana- je y todos otros parciales mecánicos. A través del uso de solo materiale di solamente de alta calidad un período largo de la sierra está garantizado. E La erogazione di energia elettrica succede per una batteria ad alta capacità. Per questo è garantito un uso mobile ed una funziona perfetta della Gold II Accu per un lungo tempo. Il controllo elettronico della velocità del motore e l’avvio gradu- ale protegge il meccanismo e tutti pezzi meccaniche. Per l’uso di materiale di solamente alta qualità una lunga durata della vita è garantita. I

RkJQdWJsaXNoZXIy NTE4MTY=