Gipssaegenbroschuere_20012023.indd

www.HEBUmedical .de 16 HEBU Oszi l losäge GOLD I I Autopsie HEBU Oszi l lo-Saw GOLD I I Autopsy HEBU Scie osci l latrice GOLD I I Autopsie HEBU Sierra Osci l lo GOLD I I Autopsia HEBU Sega osci l lante GOLD I I Autopsia Kopf abnehmbar zum Sterilisieren Demountable head for the sterilisation Tête démontable pour la stérilisation Cabeza desmontable para la AOPANEHEV=?EÉJ Testa rimovibile per la sterilizzazione Einfacher Wechsel des Sägeblattes Saw blades can be easily changed Change facile de la lame de scie Cambio fácil de la hoja de sierra Sistema rapido di sostituzione delle lame HB 8891GO | GOLD I I AUTOPSIE D Diese Säge weist dieselben konstruktiven Merkmale auf wie die GOLD II. Funktionalität und Qualität stehen absolut im 3KN@ANCNQJ@ Der Einsatzbereich der GOLD ll Autopsie macht die Sterilisierbarkeit der Säge notwendig. Deshalb ist der leicht abnehmbare Sägekopf mit Druckausgleichsbohrungen versehen. Diese garantieren auch nach den hohen Temperaturen der Sterilisation die perfekte Funktion der Säge. This saw has the same constructive characteristics as the GOLD II. Functionality and quality have always priority. !QA PK PDA =NA= KB QO=CA KB PDA $,)! && QPKLOU PDA O=S ?=J >A OPANEHEVA@ OKIAPDEJC PD=P EO JA?AOO=NU O = NAOQHP PDA A=OU PK remove saw head has pressure balance bore holes. This guarantees a perfect functioning of the saw despite high temperatures during the sterilization. GB La construction de cette scie présente les mêmes caractéristiques que celles du modèle GOLD II. La priorité =>OKHQA = ÀPÀ @KJJÀA =QT ?=N=?PÀNEOPEMQAO @A BKJ?PEKJJ=HEPÀ AP de qualité. )A @KI=EJA @ QPEHEO=PEKJ @A H= $,)! HH QPKLOEA ATECA MQA H= O?EA soit stérilisable. Aussi la tête de scie facilement déposable est-elle dotée d'alésages de compensation de pression qui garantissent HA BKJ?PEKJJAIAJP L=NB=EP @A H= O?EA IÁIA =LN¿O ATLKOEPEKJ =QT températures élevées lors de la stérilisation. F Esta sierra tiene las mismas características constructivas como la GOLD II. Funcionalidad y calidad se encuentran en primer plano. "H N=@EK @A =??EÉJ @A H= $,)! && QPKLOE= D=?A H= AOPANEHEV=?EÉJ de la sierra inevitable. Por eso la cabeza de la sierra que se puede desmontar fácilmente está provisto con taladros de ?KILAJO=?EÉJ @A LNAOEÉJ "OPKO C=N=JPEV=NKJ P=I>EÀJ @AOLQÀO @A H=O PAILAN=PQN=O =HP=O @A H= AOPANEHEV=?EÉJ H= BQJ?EÉJ LANBA?P= @A H= OEANN= E Questo modello presenta le stesse caratteristiche costruttive e gli standard di qualità della sega GOLD II. Per il suo utilizzo in un =I>EPK OLA?Eł?K Ġ=QPKLOE= MQAOP= OAC= LQÈ AOOANA OPANEHEVV=P= EJ =QPK?H=RA P=H łJA H= PAOP= @AHH= OAC= ¿ NEIKRE>EHA A LNAOAJP= dei fori per compensare la differenza di pressione durante la sterilizzzione e preservare la durata dei componenti nonostante l'esposizione ad alte temperature. I

RkJQdWJsaXNoZXIy NTE4MTY=